日期:2022-10-13 13:07 點擊:
英式英語與美式英語詞匯區別大盤點
今天小編跟往常不太一樣,不再只是教大家幾個口語詞組或者一些生僻的用法,而是為大家盤點:那些意思相同,但是在美式英語和英式英語中卻有不同表達方式的詞匯。
美式
英式
汽油
Gas
Petrol
人行道
Sidewalk
Pavement
議會
Congress
Parliament
玉米
Corn
Maize
汽車
Automobile
Motor
秋季
Fall
Autumn
雖然美國人和英國人用不同的詞來表達相同的意思,在大多數情況下,彼此還都是能夠理解的,
但是有時候會引起誤解的是,用相同的詞表達不同的意思,有的詞語會具有一國自己的特色。
美國
英國
Auditorium
講堂
觀眾席
Class
班級
d等級
Billion
十億
萬億
除了這些差異之外,美國在近400年的時間里創造了非常多具有民族特色和當地特色的詞匯,囊括了他們在政治、經濟、文化、地理、生活方方面面的創造。更是民族文化的體現。
英文
中文
Cent
分幣
Raccoon
浣熊
Semester
學期
Tycoon
企業大亨
除此之外,大家最為熟知的也就是拼寫差異了,早在18世紀美國人就已經提出了用新字母改革英語拼寫的主張,并付諸行動。
從現在來看,這項行動也取得了一定程度上的成功。
現代的美國英語在拼寫上大部分都更為簡單且更符合發音規律。
1."-re"【英】與"-er"【美】
Theatre--theater(劇院)
centre--center(中心)
2. "-ogue"【英】與"-og"【美】
Dialogue--Dialog(對話)
Catalogue--Catalog(目錄)
3."-ce"【英】與"-se"【美】
Defence--Defense(防衛)
Licence--License(執照)
4."-ise"【英】與"-ize"【美】
Realise--Realize(意識到)
Memorise--Memorize(記憶)
5."en"【英】與"in"【美】
Enclose--Inclose(圍起)
Enquire--Inquire(查問)
蔡昌卓博士認為:美國英語不是一門獨立的語言,它來源于英國英語,在北美洲特殊的文化、歷史、社會環境里形成了自己獨特的形式和含義。
美國英語是英語的一種變種,最近四百年來英語應用于北美這個特殊的地理環境,受美國社會多元化影響以及不斷創新而形成的一種變體。
思源教育(原上海交大思源進修學院,簡稱思源教育)成立于1996年,自建校以來,秉承交大校訓,依托名校師資,提供專業的托班輔導、青少年英語輔導、小學輔導、初中輔導、高中輔導、高考高復、三校生高復、藝考生文化課等,學生遍及全市各區,至今已幫助六萬多余名學子取得優異成績,成功考入理想的各級院校!20余年來思源已成為“中考教學研究中心”、“中學個性化學習教育基地”、“快速學習法”實驗學校。
